天赋卷轴分成两部分,天赋药剂与仪式法阵。
前者是基础,也是前提,药剂配方各有千秋,其中涉及到的东西方方面面,材料更是千奇百怪.
没有势力支持,个人想要集齐得花好一番功夫。
这也是异徒数量一直没能增加的原因,跟庞大的教会比材料收集,差的可不是一星半点。
然而光有天赋药剂也没用,虽说称为天赋,但也只是代称,并不严谨。
因为这已经是后天通过特殊手段得到的,药剂只能在人的体内产生一股潜力,在没有外界刺激的情况下,它可能一辈子都不会显露。
仪式法阵便是快速激活潜力的方法。
简单来说就是面团与发酵粉以及烤箱的关系,面团为人体,发酵粉则是药剂,这两者的混合不代表最终的完成,烤箱才是真正进行糅合的关键工序。
相辅相成,缺一不可。
敏捷思维的天赋卷轴,来回看过两遍,确认内容完整,并没有明显的人为删减,唐纳德将它卷好放在桌上。
“我要呼唤那位存在,这些内容的翻译得由他来。”
一次的表演是不够的,为了不让拉斯托勒和奥古夫产生怀疑,唐纳德只要有机会,就得在他们面前展示恶魔之力。
刷存在感。
“我已经准备好了,不会打扰到您。”
一听正主要出来了,奥古夫上半身立刻挺的笔直,就连称呼都换了,生怕留下什么不好的印象。
唐纳德将他的动作尽收眼底,心里暗笑。
并不需要太久,只是保持几秒钟而已,只要让那双独特的眼睛出现,对方就会毫不犹豫的相信唐纳德格兰特依旧是那个被恶魔玩弄于股掌之间的傀儡。
“这么快就能准备好,看来你们没有我想象中的那么废物。”
“恶魔状态”下的唐纳德神情一如第一次那样的倨傲,背靠着椅子,手指摩挲着桌面上的药瓶,鼻子有节奏性的抽动。
这样的动作并无特殊意义,只是唐纳德刻意表现出来的不同。
“这是给您准备的酬劳,这是需要翻译的两份资料。”
恭敬的打开另外两个卷轴,奥古夫又把之前说过的话复述一遍。
唐纳德装模作样的拿起钢笔,真的要把完全的内容翻译给他们吗?
地下市场中的交易双方对等,他自然讲究诚信,现在面对的可是之前想杀自己灭口的邪教组织,没理由对他们也讲究诚信。
随手拿起一份卷轴,上面记载的内容却与之前见过的不同,夏洛克和爵士手中的都是有关于天赋的内容,眼前这张卷轴不同,上面的文字并没有像前两次频繁的提及有关于天赋的词句。
“稻草人系列的材质应当选用原型编扎超过5年的稻草......”
“替身稻草人的制作需要替身者的灵魂碎片以及血液注入,血量保持在1液体盎司的......”
抄写当中的几段论述让唐纳德确认这应该是对某种道具的制作介绍。
稻草人系列!
这部分上面的内容记述的是替身稻草人的制作方式,并不完整,在末端的结尾处明显是断句。