“从每千字七毛,到每千字三元不等。”曹薇将自己那些要翻译的英文刊物,全部都拿了出来,摆在了宋朝阳面前。
宋朝阳看着眼前这些刊物,\b好奇的问道:
“差价这么大?”
“是根据不同内容翻译难度来归类的吗?”
曹薇点了点头:
“嗯,没错。”
“专业性越高的价格越高,管理类型的最低,其次是报纸,演讲稿,科学期刊,最后是专业性说明书。”
“如果是翻译最高难度的专业性说明书,一万字就有三十元,当然也可以给兑换成票据。”
“我就是要一部分钱,再要一些票,如果全部换成钱的话更多。”
宋朝阳听到价格心跳都加快了几分,赞叹道:
“没想到给的这么高。”
1万字30元,10万字就是300元。
这么一本说明书整个全部翻译出来,起码就是五六百元。
也就是说自己只要把一本说明书给全部翻译完成,那么买地的钱和买砖的钱就够了。
多翻译几本,水泥河沙以及人工后续装修的钱,都可以源源不断的挣到。
\b他前世英语不错,现在这机会不是一下就来了吗?
见到宋朝阳露出一脸欣喜的模样,曹薇提醒道:
“不过这难度可很高的,翻译精准度必须达到百分之九十八才算合格。”
“我翻译的这些文献都需要拿到邮电局寄到省上去,然后经过他们检查核对后达标,才会汇款过来。”
“如果不达标,那么这事儿可就算白做了。”
宋朝阳一怔,百分之九十八才算合格,一万个字能错两百個,换做词组就更少了,这还是挺严格的。
孔芸这会儿也说道:
“并且这些文献都是需要缴纳押金的。”
“一本就要十块钱。”
“这么贵?”宋朝阳也惊讶的看向曹薇。
曹薇点头确认道:
“嗯,确实有些贵,不过这些东西都是从国外弄回来的,也是相当不容易,要是不缴纳押金弄脏了或者弄丢了,都是一笔很大的损失。”
宋朝阳看了看桌上那些东西,然后粗略的计算了一下后问道:
“那你这里不是得百来块了?”
“嗯。”曹薇点头说道:
“一般人不会拿我这么多,基本上都是拿一本,我是嫌弃来回跑麻烦,所以才一次性弄了这么多过来。”
“这些押金给了100多块。”
说罢她稍稍一顿,接着又补充到:
“而且还不光如此呢,最开始的时候想要接活,只能接这种最低的,也就是千字七毛的。”
“等到连续翻译不出错,才能有资格申请更高单价的。”
听到这里宋朝阳微微皱起眉头,这押金还真高。
一般现在一本书也就几毛钱,最高一两块,这东西不管是报纸还是杂志或者说明书都是十块押金。
价格几乎是在国内图书基础上的十倍。
当然也可以理解,毕竟是从国外带回来的。
曹薇看到\b宋朝阳陷入犹豫后,她又说道:
“这么算起来的话,前期翻译一份最低单价的,就要投入十元的押金,然后耗费精力保证不错的情况下,连续翻译半个多月的时间,才能赚到几块钱十几块钱。”
“既要保证正确性,还要保证效率,这翻译可不是件好做的工作。”
宋朝阳点了点头,怪不得其他知青不做这事儿。
容错率低不说,难度还高,时间要得还久。
没两把刷子的人还真是做不下这事。
当然也可以理解为上面是故意这样做,为的就是准确性。
同时也能够筛选掉一些打算滥竽充数的人。
见到宋朝阳陷入犹豫后,孔芸对着他说道:
“朝阳,这活没几个人做下来,你还是好好复习吧。”
宋朝阳听到这话后回过神来他说道:
“我倒是想试试。”
孔芸和曹薇听到后都是一愣,刚才还以为宋朝阳会放弃,没想到他居然说想试试。
接着就见宋朝阳看向曹巍,然后问道:
“就在公社邮电局接活是吧?”
曹薇一怔,点了点头:
“对,去了邮电局你说找翻译的活就行了。”
宋朝阳想着明天就可以去公社,到时候去供销社卖完嗮干的半背篓天麻后,就可以去邮电局。
正好魏红兵就那边,事情办起来还是应该会相对简单。
而且自己也要去递交一份匿名举报信,也要去邮电局。
不过就在宋朝阳心里默默计划的时候,曹薇突然叫住他:
“宋朝阳要不这样吧,你直接从我这里拿一本过去翻译,如果你的真的能翻译出来并且不出错的话,我用我的名义给你接活就行了。”